14580434
(日)福满正博,(日)冈崎由美著, 康保成主编, (日)福满正博, (日)冈崎由美著, 康保成, 福满正博, 冈崎由美
3 (p1): 福满正博卷
3 (p1-1): 我的研究自述
6 (p1-2): 试论元杂剧中的度脱剧
6 (p1-2-1): 一、《度柳翠》剧与傩仪
10 (p1-2-2): 二、《任风子》剧与巫觋的祓禳
14 (p1-2-3): 三、污秽、恶鬼性
15 (p1-2-4): 四、水与梦
18 (p1-2-5): 五、方相氏的二重性
20 (p1-2-6): 六、度脱剧与明代长篇小说
23 (p1-3): 元杂剧与傩祭祀(河北省武安市赛戏)
29 (p1-4): 周宪王杂剧之中的庆祝剧与武安赛戏的《摆八仙》
29 (p1-4-1): 一、武安赛戏的《摆八仙》
34 (p1-4-2): 二、跟周宪王杂剧之中的庆祝剧的关系
36 (p1-4-3): 三、小结
38 (p1-5): 安徽青阳腔《白兔记》与富春堂本、风月锦囊本《白兔记》
46 (p1-6): 南戏《白兔记》的流传(1)
46 (p1-6-1): 一、引言
52 (p1-6-2): 二、《白兔记》各版本的场面表
121 (p1-7): 《白兔记》版本初探——九江青阳腔《白兔记》与《白兔记》的演变
128 (p1-8): 中国传统戏剧的剧种和剧目总览
128 (p1-8-1): 一、引言
130 (p1-8-2): 二、中国地方戏的构造
134 (p1-8-3): 三、结语
134 (p1-8-4): 四、附录
193 (p2): 冈崎由美卷
193 (p2-1): 我的研究自述
199 (p2-2): 《拜月亭》传奇流传考
199 (p2-2-1): 一、前言
200 (p2-2-2): 二、金朝故事的系谱
203 (p2-2-3): 三、宋朝故事的系谱
215 (p2-2-4): 四、结语
217 (p2-3): 明杂剧《苏门啸》的叙事模式——通过与《拍案惊奇》的对照比较来探讨
217 (p2-3-1): 一、前言
219 (p2-3-2): 二、他(她)是何人?——叙事所发出的人物认同的信息
222 (p2-3-3): 三、他(她)说如此——代言体的叙事传达功能
225 (p2-3-4): 四、他(她)就在此——戏曲的非语言表现
226 (p2-3-5): 五、《苏门啸》叙事的文人化倾向
228 (p2-3-6): 六、小结
229 (p2-4): 话本小说开场白“看官的”“说话的”和戏曲“副末开场”之比较——探讨故事的表现手法
229 (p2-4-1): 一、前言
230 (p2-4-2): 二、话本
232 (p2-4-3): 三、“三言”“二拍”
236 (p2-4-4): 四、南戏
239 (p2-4-5): 五、结语
241 (p2-5): 明代传奇中的才子佳人——以一夫两妻的创作意匠为线索
251 (p2-6): 弹词《倭袍传》的流传与诸文本
251 (p2-6-1): 一、前言
251 (p2-6-2): 二、故事的流通
255 (p2-6-3): 三、弹词《倭袍传》和禁书
258 (p2-6-4): 四、弹词《倭袍传》的版本流通
262 (p2-6-5): 五、早稻田大学图书馆所藏木活字本《果报录》的足迹
266 (p2-6-6): 六、结语
268 (p2-7): 清代小说《绣戈袍全传》成书考——从咸丰刊木鱼书与弹词《倭袍传》的对照来探讨
268 (p2-7-1): 一、前言
269 (p2-7-2): 二、小说《绣戈袍全传》的版本
271 (p2-7-3): 三、戏曲、弹词《倭袍传》与小说《绣戈袍全传》
273 (p2-7-4): 四、咸丰刊木鱼书《新选绣戈袍全本》
274 (p2-7-5): 五、小说与木鱼书对照
279 (p2-7-6): 六、小说与木鱼书不同之处
281 (p2-7-7): 七、结论
282 (p2-8): 日本江户时代接受中国戏曲概况——听戏与读曲
282 (p2-8-1): 一、前言
282 (p2-8-2): 二、观看中国戏曲
290 (p2-8-3): 三、阅读中国戏曲
293 (p2-8-4): 四、结语
294 (p2-9): 江户时代日本翻译的中国戏曲文本——《水浒记》《蜃中楼》《琵琶记》等日译本
294 (p2-9-1): 一、前言
295 (p2-9-2): 二、《水浒记》的日译工程
298 (p2-9-3): 三、《水浒记》的译文风格
300 (p2-9-4): 四、歌舞伎形式的《蜃中楼》译文
302 (p2-9-5): 五、《水浒记》《琵琶记》的翻译与净琉璃
308 (p2-9-6): 六、结语 Ci shu wei " hai nei wai zhong guo xi ju shi jia zi xuan ji " di er ji li de di er ben ri ben xue zhe he…
3 (p1-1): 我的研究自述
6 (p1-2): 试论元杂剧中的度脱剧
6 (p1-2-1): 一、《度柳翠》剧与傩仪
10 (p1-2-2): 二、《任风子》剧与巫觋的祓禳
14 (p1-2-3): 三、污秽、恶鬼性
15 (p1-2-4): 四、水与梦
18 (p1-2-5): 五、方相氏的二重性
20 (p1-2-6): 六、度脱剧与明代长篇小说
23 (p1-3): 元杂剧与傩祭祀(河北省武安市赛戏)
29 (p1-4): 周宪王杂剧之中的庆祝剧与武安赛戏的《摆八仙》
29 (p1-4-1): 一、武安赛戏的《摆八仙》
34 (p1-4-2): 二、跟周宪王杂剧之中的庆祝剧的关系
36 (p1-4-3): 三、小结
38 (p1-5): 安徽青阳腔《白兔记》与富春堂本、风月锦囊本《白兔记》
46 (p1-6): 南戏《白兔记》的流传(1)
46 (p1-6-1): 一、引言
52 (p1-6-2): 二、《白兔记》各版本的场面表
121 (p1-7): 《白兔记》版本初探——九江青阳腔《白兔记》与《白兔记》的演变
128 (p1-8): 中国传统戏剧的剧种和剧目总览
128 (p1-8-1): 一、引言
130 (p1-8-2): 二、中国地方戏的构造
134 (p1-8-3): 三、结语
134 (p1-8-4): 四、附录
193 (p2): 冈崎由美卷
193 (p2-1): 我的研究自述
199 (p2-2): 《拜月亭》传奇流传考
199 (p2-2-1): 一、前言
200 (p2-2-2): 二、金朝故事的系谱
203 (p2-2-3): 三、宋朝故事的系谱
215 (p2-2-4): 四、结语
217 (p2-3): 明杂剧《苏门啸》的叙事模式——通过与《拍案惊奇》的对照比较来探讨
217 (p2-3-1): 一、前言
219 (p2-3-2): 二、他(她)是何人?——叙事所发出的人物认同的信息
222 (p2-3-3): 三、他(她)说如此——代言体的叙事传达功能
225 (p2-3-4): 四、他(她)就在此——戏曲的非语言表现
226 (p2-3-5): 五、《苏门啸》叙事的文人化倾向
228 (p2-3-6): 六、小结
229 (p2-4): 话本小说开场白“看官的”“说话的”和戏曲“副末开场”之比较——探讨故事的表现手法
229 (p2-4-1): 一、前言
230 (p2-4-2): 二、话本
232 (p2-4-3): 三、“三言”“二拍”
236 (p2-4-4): 四、南戏
239 (p2-4-5): 五、结语
241 (p2-5): 明代传奇中的才子佳人——以一夫两妻的创作意匠为线索
251 (p2-6): 弹词《倭袍传》的流传与诸文本
251 (p2-6-1): 一、前言
251 (p2-6-2): 二、故事的流通
255 (p2-6-3): 三、弹词《倭袍传》和禁书
258 (p2-6-4): 四、弹词《倭袍传》的版本流通
262 (p2-6-5): 五、早稻田大学图书馆所藏木活字本《果报录》的足迹
266 (p2-6-6): 六、结语
268 (p2-7): 清代小说《绣戈袍全传》成书考——从咸丰刊木鱼书与弹词《倭袍传》的对照来探讨
268 (p2-7-1): 一、前言
269 (p2-7-2): 二、小说《绣戈袍全传》的版本
271 (p2-7-3): 三、戏曲、弹词《倭袍传》与小说《绣戈袍全传》
273 (p2-7-4): 四、咸丰刊木鱼书《新选绣戈袍全本》
274 (p2-7-5): 五、小说与木鱼书对照
279 (p2-7-6): 六、小说与木鱼书不同之处
281 (p2-7-7): 七、结论
282 (p2-8): 日本江户时代接受中国戏曲概况——听戏与读曲
282 (p2-8-1): 一、前言
282 (p2-8-2): 二、观看中国戏曲
290 (p2-8-3): 三、阅读中国戏曲
293 (p2-8-4): 四、结语
294 (p2-9): 江户时代日本翻译的中国戏曲文本——《水浒记》《蜃中楼》《琵琶记》等日译本
294 (p2-9-1): 一、前言
295 (p2-9-2): 二、《水浒记》的日译工程
298 (p2-9-3): 三、《水浒记》的译文风格
300 (p2-9-4): 四、歌舞伎形式的《蜃中楼》译文
302 (p2-9-5): 五、《水浒记》《琵琶记》的翻译与净琉璃
308 (p2-9-6): 六、结语 Ci shu wei " hai nei wai zhong guo xi ju shi jia zi xuan ji " di er ji li de di er ben ri ben xue zhe he…
Year:
2018
Edition:
2018
Publisher:
郑州:大象出版社
Language:
Chinese
ISBN 10:
7534798574
ISBN 13:
9787534798573
File:
PDF, 96.95 MB
IPFS:
,
Chinese, 2018